Logistyka
Numer faktury dla korekt prezentowany na liście PZ/WZ dla transakcji międzyfirmowych
Zmieniono sposób prezentacji numeru faktury na korektach KIPZ i KIWZ wystawianych w transakcjach międzyfirmowych w przypadku, gdy taka korekta została utworzona do dokumentu źródłowego (PZ/WZ) już po wygenerowaniu FZ/FS. W kolumnie Faktura prezentowana jest:- Pusta wartość – jeśli do dokumentu KIPZ nie wygenerowano KIFZ lub jeśli do dokumentu KIWZ nie wygenerowano KIFS
- Numer KIFZ – jeśli do dokumentu KIPZ wygenerowano KIFZ lub jeśli do dokumentu KIWZ wygenerowano KIFS
Możliwość dodania KWPW do PW wystawionego w transakcjach międzyfirmowych
W celu obsłużenia scenariusza skorygowania cen zakupu na zwrotach towarów, w których dokumenty międzyfirmowe wystawiane są w obrębie trzech firm, umożliwiono wystawienie korekty wartościowej do PW powstałego na magazyn pośredni. Zatwierdzenie KWPW do dokumentu PW oznaczonego jako transakcja międzyfirmowa powoduje wygenerowanie KK do rozchodowanych dostaw przyjętych przez źródłowe PW.Księgowość
Eksport GDPdU
Uwaga
Funkcjonalność jest dedykowana na rynek niemiecki - można z niej skorzystać, jeżeli w firmie, do której użytkownik jest zalogowany wykorzystuje się dedykowane stawki VAT (tzn. jeżeli na formularzu firmy w polu Grupa stawek VAT wskazano wartość DE).

- zakres danych, które mają zostać wyeksportowane
- okres, dla którego będą eksportowane dane – wymagany jeżeli zostały wskazane dane z sekcji Księgowość
- lokalizację, w której zostaną zapisane wyeksportowane pliki
Współpraca z Comarch e-Sklep
Protokół synchronizacji Comarch e-Sklep w wersji 16
Wersja 2021.2 Comarch ERP Altum, dzięki dostosowaniu synchronizacji do wymagań protokołu 16 umożliwia współpracę z najnowszą wersją Comarch e-Sklep. W zależności od posiadanej wersji Comarch e-Sklep na zakładce Synchronizacja należy wskazać:- 2020.4 – wtedy użyty zostanie protokół w wersji 12
- 2021.0 – wtedy użyty zostanie protokół w wersji 16
Uwaga
Comarch e-Sklep od wersji 2021.0 współpracuje z protokołem nr 16. W przypadku błędnego wskazania wersji Comarch e-Sklep synchronizacja zostanie wstrzymana.
- Paczkowanie plików synchronizacji
- Koszty dostawy oraz płatności synchronizowane jako elementy dokumentu
- Różnicowa synchronizacja rabatów i atrybutów słownikowych
- Synchronizacja kodów CN oraz parametrów Mechanizmu podzielonej płatności
- Uwzględnienie modyfikacji w cennikach w synchronizacji różnicowej
- Uwzględnienie podczas synchronizacji zasobów artykułu po zmianach w obrębie artykułu
Zmiany w przesyłaniu tłumaczeń
W nowej wersji zmieniono podejście do synchronizacji tłumaczeń obiektów. Aby tłumaczenia zostały wysłane w dostępności obiektów należy dołączyć dla wartości słownika uniwersalnego języki, dla których tłumaczenia mają się synchronizować . Przesyłane tłumaczenia dotyczą obiektów:- Artykuły: nazwa, opis
- Atrybuty: nazwa klas, wartości atrybutów
- Cechy: nazwa klas, wartości cech
- Jednostki miar
- Słowniki: kanały zgód, zgody, atrybuty/cechy słownikowe
